素晴らしき日常
高桥优
歌词内容 歌词
作词 : 高桥优
作曲 : 高桥优
丽しき国に生まれすこやかに育んで
ure shi ki kuni ni umare su ko ya ka ni sodatende
在美丽的国家出生可以健康地成长
この上ない程の幸せを仆は知ってて
ko no ue nai hodo no shiawase o boku wa shitte te
我知道这是无比的幸福
それでいても尚涌いてくる欲望の数々
sore de i te mo naka still涌i te ku ru yokubou no kazukazu
即使如此依然滋生了很多的欲望
「満たされない」「物足りない」何かに腹が立つ
「mitasare nai」「monotari nai」nanika ni hara ga tatsu
「无法满足」「无法十全十美」总觉得有些气愤
いっそのこと世界中の札束シュレッダーにかけよう
issou no koto sekai juu no fudasuku shredder ni kake you
干脆把全世界的钞票都丢尽碎纸机里好了
そうしたらこのギスギスした
sou shi ta ra ko no gisugisu shi ta
若是那样的话
気持ちがいかにバカバカしいか分かるよ
kimochi ga ikani bakabaka shi i ka wakaru yo
就会明白这份不和悦的心情是多么的愚蠢了
それはそうと详细なことまでは知らないけど
sore wa sou to shousai na koto made wa shiranai kedo
除此之外却了解的不够详细
真面目で顽张り屋なように见えていたあの人が
majime de ganbari ya na you ni mi e te i ta ano hito ga
那个看起来很认真地在努力的人
お金と爱情と覚醒剤をハキ违えて
okane to ai jou to kakuseizai o haki chigae te
彻底地搞错了金钱、爱情与兴奋剂
あげ足とりたがりの人々を喜ばせた
age ashi to ri ta ga ri no hitobito o yorokoba se ta
让想要找茬的人开心
仆らが生まれたことに理由(わけ)なんて
bokura ga umare ta koto ni wake nante
我们存在的理由之类的
あってもなくてもいい
atte mo nakute mo ii
有或没有都无关紧要
なんにしたって呼吸し脉打ってる
nan ni shi ta tte kokyuu shi myaku u tte ru
无论什么都需要呼吸与脉搏
あそこの人もこの人も同じこのときを
asoko no hito mo ko no hito mo onaji kono toki o
无论什么都需要呼吸与脉搏
また笑うことはできるかい?
mata warau koto wa de ki ru ka i?
还能笑得出来么?
まだやりたいことはあるかい?
mada ya ri tai koto wa a ru ka i?
还有想做的事情么?
そこから覗いてる西日の色はどんなんだい?
soko kara nozo i te ru nishi hi no iro wa donna n da i?
从那里看到的夕阳会是怎么样的颜色呢?
失望することばかりさ 希望を持って生きていれば
jitsubou suru koto bakari sa kibou o motte iki te i re ba
即使怀著希望生活 也尽是令人失望的事情
でも通じ合っているような気がする この一瞬を
demo tsujia tte i ru you na ki ga su ru kono isshun o
但是感觉像互通一般的心情 在这一瞬间
爱して ただ爱して 生きてゆけるのなら
a i shi te tada a i shi te i ki te yu ke ru no na ra
如果爱 只有爱 活下去的话
きっと明日は素晴らしい
kitto ashita wa subarashii
明天一定会是极好的
「别にいじめたくていじめていたわけじゃないけど、
「betsuni ijime ta ku te ijime te i ta wake ja nai ke do,
やらなきゃ今度は仆がやられる気がしたんだ」と
ya ra na kya kondo wa boku ga ya ra re ru ki ga shi ta n da」to
「并不是故意想要欺负你才欺负你的、
泣きながら语る少年に全てを擦り付け
naki na ga ra kataru shounen ni subete o suri tsu ke
而是如果不去欺负你的话自己则会被欺负」这样说著
あげ足とりたがりのチャンネルが正义を语る
age ashi to ri ta ga ri no channeru ga seigi o kataru
把责任全部推脱给哭泣的少年
きっと仆らに悪意があるわけじゃないと思う
kitto bokura ni akui ga a ru wake ja nai to omou
故意找茬的人满口说著正义
どうしたらいいのか分かんないだけ
dou shi ta ra ii no ka wakannai da ke
一定认为自己并没有恶意
模索しながら伤付いて伤付ける
mousaku shi na ga ra kizutsu i te kizutsu ke ru
只是不明白该如何是好
丽しき国に生まれ育ってしまったために
ure shi ki kuni ni umare sodat te shi ma tta tame ni
在不断地摸索中受伤又去伤害他人
どれもこれもあって当たり前の日々を生きて
dore mo kore mo a tte atari mae no hibi o i ki te
因为在这美丽的国家中成长
完璧なものだけを欲しがっていった始末に
kanpeki na mono da ke o hoshiga tte i tta shimatsu ni
过著理所当然拥有一切的生活
完璧じゃない人间を远ざける人々
kanpeki ja nai ningen o tooza ke ru hitobito
始终只想要完美的东西
仆らが生きてることに理由(わけ)なんて
bokura ga i ki te ru koto ni wake nante
躲开不是完美人类的人们
あってもなくてもいい
atte mo nakute mo ii
我们存在的理由之类的
なんにしたって泣いて笑っている
nan ni shi ta tte nai te warau te i ru
有或没有都无关紧要
あの少年も政治家も 同じこの星を
ano shounen mo seijika mo onaji kono hoshi o
无论做什么都会有哭有笑
まだ歩くことはできるかい?
mada aru ku koto wa de ki ru ka i?
那个少年与政治家在这相同的星系
転んでも起き上がれるかい?
koronde mo okika re ru ka i?
还能走下去么?
そこから覗いてる景色は天国でも地狱でもない先进途上国
soko kara nozo i te ru keshiki wa tengoku demo jigoku demo nai senshin tojou koku
跌倒了还能再爬起来么?
失望することばかりでも
jitsubou suru koto bakari de mo
先进途上国 从那个角度看到的景色是天堂和地狱都没有的先进的发展中国家
目を见张る価値があるもの
me o mi hara ru kachi ga a ru mono
即使满是失望
その通じ合っているような気がする目の前の人を
sono tsujia tte i ru you na ki ga su ru me no mae no hito o
也是值得睁大眼睛去看的东西
爱して ただ爱して 支え合ってゆけるなら
a i shi te tada a i shi te sasa e a tte yu ke ru na ra
那个感觉能够互通的眼前人
きっとまだ间に合うよ
kitto mada mania u yo
如果爱 只要爱 相互扶持下去的话
间违いだらけでいいじゃないか
machigai da ra ke de ii ja nai ka
一定还来得及的
街が腐りきってていいじゃないか
machi ga kurika tte te ii ja nai ka
そこから覗いてる景色は天国にも地狱にも変えられるよ
soko kara nozo i te ru keshiki wa tengoku ni mo jigoku ni mo kae ra re ru yo
满是错误不可以么
まだ笑うことはできるかい? まだ歩くことはできるかい?
mada warau koto wa de ki ru ka i? mada aru ku koto wa de ki ru ka i?
将腐烂的街道切除不好么
その通じ合っているような気がする人を连れて
sono tsujia tte i ru you na ki ga su ru hito o tsu re te
从那里窥探而见的景色是由天国也是地狱演变而来的哦
爱し合う人の间から生まれてきた
a i a u hito no aida ka ra u ma re te ki ta
还可以笑出来么?还可以坚持地走下去么?
仆らの明日が待ってる きっと世界は素晴らしい
bokura no ashita ga matte ru kitto sekai wa subarashii
带上那个感情互通的人