さくらのうた
高桥优
歌词内容 歌词
作词 : 高桥优
作曲 : 高桥优
ささいなことで笑いあっていた
sasaina koto de warai atte ita
曾因小事而绽放笑容
毎日がただ辉いていた
mainichi ga tada kagayaiteta
那时候的每一天都很闪耀
仆らもいつかは大人になるんだねなんて笑っていた
bokura mo itsuka wa otona ni narunda ne nante waratte ita
也曾笑著说 总有一天我也会成为大人的吧
今もどこかで顽张っているのかな
ima mo dokoka de ganbatte iru no kana
现在是否也在某处努力著呢
気がつけば今年も
ki ga tsukeba kotoshi mo
一不留神 今年的春天
春が降る
haru ga furu
翩然而至
花香る
hana kaoru
花香四溢
一面に桜が咲き乱れるように
ippen ni sakura ga saki midareru you ni
就像满树盛开的樱花
舞う花の彩り鲜やかに
mau hana no iro zayakani
飞舞著的鲜艳花瓣一般
仆らもきっと咲き夸ろうねと誓った
bokura mo kitto saki hokorou ne to chikatta
我们发誓 一定会这样绽放
梦を叶えて大きくなって
yume o kanaete ookiku natte
实现梦想 变得强大
同じ木の下でまた会おうって
onaji ki no shita de mata aou tte
在同一棵树下重逢
约束を覚えてる?
yakusoku o oboeteru?
还记得这约定么?
今も憧れを覚えてる
ima mo akogare o oboeteru
我还记得当初的憧憬
足早な日々を追いかけて
ashibaya na hibi o oikakete
见失わぬように张り诘めて
miushinawanuyou ni hari tsumete
追赶著飞逝的时光
憧れ通りの日々ではないけどどうにか歩いてるよ
akogare douri no hibi de wa nai kedo dou nika aruite iru yo
为了不失去而纠结著
月は绮丽だしみんないい人だよ
tsuki wa kirei da shi minna ii hito da yo
虽没有过上憧憬中的日子 但我还在前进
いつの间にか时は过ぎ
itsu no ma ni ka toki wa sugite
月亮很美 大家也都很温柔
夜が明ける
yoru ga akeru
不知不觉中 时光流逝
阳が升る
hi ga noboru
黑夜会过去
やがて桜が咲き终わる顷に
yagate sakura ga saki owaru koro ni
太阳会升起
花をまとった道鲜やかに
hana o mottatta michi zayakani
就快到樱花开完的时节了
散っても尚美しい花になりたい
chitte mo naga utsukushii hana ni naritai
想在花朵缭绕的街道上
会えなくたって同じだよって
aenakutatte onaji da yo tte
成为即使飘落也美丽的花
10年先も笑い合おうって
juu nen saki mo warai aou tte
说著即使不能见面 也没什么不同
君は少し泣いてた
kimi wa sukoshi naite ta
十年后 再微笑著见面吧
ただそれぞれの阳が升る
tada sorezore no hi ga noboru
可你还是落下些许眼泪
春が降る
haru ga furu
但我们各自的太阳仍会升起
花香る
hana kaoru
一面に桜が咲き乱れるように
ippen ni sakura ga saki midareru you ni
春天降临
舞う花の彩り鲜やかに
mau hana no iro zayakani
花香满溢
仆らもきっと咲き夸ろうねと誓った
bokura mo kitto saki hokorou ne to chikatta
就像满树盛开的樱花
梦を叶えて大きくなって
yume o kanaete ookiku natte
飞舞著的鲜艳花瓣一般
同じ木の下でまた会おうって
onaji ki no shita de mata aou tte
我们发誓 一定会这样绽放
约束を覚えてる?
yakusoku o oboeteru?
实现梦想 变得强大
ただ花は咲き夸ってる
tada hana wa saki hokotteru
在同一棵树下重逢