Actor 几田りら banner

Actor

几田りら

11-14
2

歌词

作曲 : 几田りら
作词 : 几田りら
编曲 : 井上暖之
肩书きの上で
katakakigaki no ue de
头衔称谓之上
踊るシルエット
odoru shiruetto
翩然起舞的身影
本音は胸ポッケに仕舞っておこう
honne wa mune pokke ni shima tte okou
真心话也小心藏在胸前口袋里
疎らな足音
sora na ashioto
稀疏的脚步声
リズムを崩されるような
rizumu o kuzusa reru you na
近乎打破了节奏
そんなノイズも心地良い
sonna noizu mo kokochi ii
但这样的噪音却也舒心
ドタバタな日々を
dotabata na hibi o
嬉闹不断的日常里
チグハグな歩幅で歩いていく
chiguhagu na hoabuki de aruite iku
我的步态却显得参差不齐
繋いだ手の平に
tsunaida te no hira ni
紧紧抓住的手心
确かに感じる温もり
tashika ni kanjiru nukumori
感到的温暖这么清晰
谁もが著饰り踊るアクター
dare mo ga kakazori odoru akutaa
你我都是盛装起舞的演员
それでも何処か
sore demo dokoka
但是仍在某处
君と仆の会话の隙间
kimi to boku no kaiwa no sukima
你我对话的间隙
见え隠れしている
mienikure shite iru
明灭闪现著
想いは投げ合うほどに
omoi wa nage au hodo ni
这份思绪越是互相传递
安堵する不思议
andosuru fushigi
就越是安心 有些不可思议
いつか终わるこんな日々だけど
itsuka owaru konna hibi dakedo
虽然知道这样的日常终会落幕
今はまだ
ima wa mada
但是当下
このハチャメチャで
kono hachamecha de
我们仍祈愿著
歪な仆らの
yugana bokura no
我们杂乱无章
明日を愿っている
ashita o negatte iru
又扭曲的明天
阳が落ちる顷
hi ga ochiru goro
夕阳西下时分
ぼやけるシルエット
boyakeru shiruetto
逐渐朦胧的身影
别の颜を缠って夜を駆ける
betsu no kao o matoi te yoru o kakeru
换上另一幅面孔 向夜晚奔赴
完璧にみせた
kanpeki ni miseta
那强装的完美
不可能はまるでないような
fukanou wa marude nai you na
仿佛从不存在什么不可能
そんな理想を追いかけて
sonna risou o oikakete
我便是追逐著这样的理想
クタクタに疲れて
kutakuta ni tsukarete
累得筋疲力尽
デコボコに擦り减る心を
dekoboko ni suri heru kokoro o
已然坑坑洼洼的心
繋ぎ止める光は
tsunagi tomeru hikari wa
这束存留于此的光芒
何时かの仆との约束
itsukano boku to no yakusoku
是曾几何时与我自己的约定
见上げた空を満たすステラ
miageta sora o mitasu sutera
抬头一看 繁星点点盛满天际
その一つ一つが
sono hitotsu hitotsu ga
其中的每一颗繁星
违う记忆 抱えて浮かぶ
chigau kioku kakaete ukabu
都有著不一样的记忆 浮现脑海
孤独な瞬き
kodoku na matataki
孤独闪烁著
胸に秘めた君の心の内
mune ni hismeta kimi no kokoro no uchi
那个被你深藏于心的秘密
読み解けたのなら
yomi toketano nara
要是我也能略知一二就好了
なんて悩む日もあるけれど
nante nayamu hi mo aru keredo
虽然也有烦恼不安的日常
すれ违いながら
surechigai nagara
交错迷失间
不揃いな心でも向き合っていたいんだ
fushigaina kokoro demo mukiau te itain da
我们不协的内心也想一同向前
见えないものに爱は潜んでいる
mienai mono ni ai wa hisonde iru
爱总是潜藏在看不见的事物里
谁もが
dare mo ga
我们谁都
谁にも见せない
dare nimo misenai
藏著一个 不愿被他人
颜を隠してる
kao o kakushiteru
所看到的面孔
それは大事な人を想う
sore wa daijina hito o omou
但这正是牵挂重要之人
优しさの证
yasashisa no akashi
温柔的证明
谁もが著饰り踊るアクター
dare mo ga kakazori odoru akutaa
你我都是盛装起舞的演员
それでも仆ら
sore demo bokura
但这样的我们
手と手を繋ぎ今日も描く
te to te o tsunagi kyou mo egaku
依旧手牵手 描绘著今日
まだ见ぬストーリー
mada minu sutori-
尚未遇见的故事后续
揺るがない想いはいつしか
yuruganai omoi wa itsushika
我们坚定不移的这份思念
シナリオを越える
shinario o koe ru
终将跨越既定的剧本
いつか终わるこんな日々だから
itsuka owaru konna hibi dakara
这样的日常也终会落幕
今はただ
ima wa tada
现在我们也
このハチャメチャで
kono hachamecha de
在这杂乱无章
歪な世界を
yugana sekai o
又扭曲的世间
华丽に舞い踊る
karei ni mai odoru
华丽地起舞