Blue Valentine
NMIXX
歌词内容 歌词
作词 : J14(Full8loom) / Youra(Full8loom) / danke / 국지원 (Jamfactory) / 문설리 / jellybean(153/Joombas) / Milena / SEORA
作曲 : KASS / Sevn Dayz / Stalking Gia
编曲 : KASS / 이해솔
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
식어버린 너의 색은 blue
Sik-eo-beo-rin neo-ui saek-eun blue
你冷却的色彩是忧郁的蓝
파랗게 멍이 든 my heart
Pa-raet-ge meong-i deu-n my heart
我的心淤积著青紫伤痕
몇 번이고 덧이 나
Myeot beon-i-go deot-i na
结痂的伤口反复撕裂
열이 나 lovesick
Yeol-i na lovesick
爱恋炽热成疾
이건 such a bad love
I-geon such a bad love
这段感情如此不堪
We fight, we sigh, and stop
We fight, we sigh, and stop
争执 叹息 然后停息
붉게 타오르다 한순간에 식어가
Bul-ge ta-o-reu-da han-sun-gan-e sik-eo-ga
炽烈燃烧转瞬冰冷
Rewind, rewind, rewind
Rewind, rewind, rewind
倒带 倒带 倒带
언제 그랬냐는 듯이 또 서롤 찾아
Eon-je geu-raet-nya-neun deut-i jo seo-rol cha-ja
若无其事般再度相拥
깊게 새긴 상처
Gip-ge sae-gin sang-cheo
刻骨铭心的伤口
비친 red blood
Bi-chin red blood
映出鲜红血液
부서진 forever
Bu-seo-jin forever
破碎的永恒誓言
I can see it now
I can see it now
我已看清现实
Can you see it now?
Can you see it now?
你是否也看清
우린 마치 broken glass on the ground
U-rin ma-chi broken glass on the ground
我们如散落一地的玻璃碎片
돌이킬 수 없다 해도
Dol-i-kil su eop-da hae-do
纵使无法挽回
We can figure it out
We can figure it out
我们仍能寻得出路
If this love is over
If this love is over
若这份爱注定终结
다시 뛰어들어 난
Da-si ttwieo-deo-eo nan
我依然纵身跃入
이 사랑은 colder
I sa-rang-eun colder
这爱恋愈发冰冷
I’ll keep the fire lit in mine
I’ll keep the fire lit in mine
我心中火焰永不熄灭
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
식어도 타오르는 얼음 속 불꽃
Sik-eo-do ta-o-reu-neun eol-eum sok bul-kkot
冰封中燃烧的火焰
아무 겁도 없이 뻗어버린 손
A-mu geom-do eop-si ppeo-teo-beo-rin son
义无反顾伸出的双手
Hot and icy
Hot and icy
炙热与冰冷交织
But I like it
But I like it
但我甘之如饴
It’s so you
It’s so you
这正是你的模样
바뀌어 맘의 weather
Ba-kwio neo-eui ma-eum-eul weather
心绪如天气变幻
몰려온 cloud
Mol-lyeo-on cloud
乌云层层笼罩
외로운 together
Oe-ro-won together
孤独的相伴
I can feel it now
I can feel it now
我已感受真切
Can you feel it now?
Can you feel it now?
你是否也感受
Rollercoaster처럼
Rollercoaster-cheo-reom
如同乘坐过山车
우린 정신없이
U-rin jeong-sin-eop-si
我们天旋地转
흔들려도
Heun-deul-yeo-do
即使颠簸起伏
돌아갈 걸 알아
Dol-a-gal geol a-ra
明知会回到原点
So it doesn’t matter
So it doesn’t matter
所以不再重要
You might be my end game
You might be my end game
你或许是最终结局
대가로 얻은 worst pain
Dae-ga-ro eot-eun worst pain
代价是刻骨剧痛
(You might be)
(You might be)
你或许是
If this love is over
If this love is over
若这份爱注定终结
다시 뛰어들어 난
Da-si ttwieo-deo-eo nan
我依然纵身跃入(纵身跃入)
이 사랑은 colder
I sa-rang-eun colder
这爱恋愈发冰冷(愈发冰冷 yeah)
I’ll keep the fire lit in mine
I’ll keep the fire lit in mine
我心中火焰永不熄灭
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
붉고 푸른
Bul-go pu-reun
猩红与湛蓝
사랑이란 bruise
Sa-rang-i-ran bruise
爱情这道淤痕
낫지는 않길
Nat-ji-neun an-gil
但愿永不愈合
Cause it’s you (yeah)
Cause it’s you (yeah)
因为是你(yeah)
If this love is over
If this love is over
若这份爱注定终结
다시 뛰어들어 난 (뛰어들어 난)
Da-si ttwieo-deo-eo nan (ttwieo-deo-eo nan)
我依然纵身跃入(纵身跃入)
이 사랑은 colder (colder, yeah)
I sa-rang-eun colder (colder, yeah)
这爱恋愈发冰冷(愈发冰冷 yeah)
I’ll keep the fire lit in mine
I’ll keep the fire lit in mine
我心中火焰永不熄灭
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
(Always be, my blue valentine)
(Always be, my blue valentine)
永远是 我忧郁的情人
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine
你永远是我忧郁的情人
I’m falling over and over and over, ah
I’m falling over and over and over, ah
我不断坠落 不断坠落 不断坠落 ah
You’re getting colder and colder and colder
You’re getting colder and colder and colder
你逐渐冰冷 逐渐冰冷 逐渐冰冷
Blue valentine
Blue valentine
忧郁的情人