
Crayon
ZOT on the WAVE/Fuji Taito
歌詞內容 歌词
作詞 : Fuji Taito
作曲 : ZOT on the WAVE
上に行くよSky 上もっと上
u e ni i ku yo Sky u e mo mo tto u e
向上行進 向著比天更高之處
どこまでもFly 著いておいで
do ko ma de mo Fly tsu i te o i de
有此羽翼無處不可飛及 快來跟上我的身影
火の海 波の上
hi no u mi na mi no u e
馳騁在火海之中 翱翔于波濤之上
真っ暗な路地裡で拾った一本のクレヨン
ma tta ku ku ra i ro ji ri de hi ro tta i ppon no ku re yon
在一片漆黑的小巷裡拾起那一根蠟筆
例え何回落ち込んだって上に行くだけよ
ta to e na n do ka o chi ko n da tte u e ni i ku da ke yo
無論多少次墜入深淵都只會再度振翅高飛
最初で最後の日 まるで最初で最後の日
sa i sho de sa i go no hi ma ru de sa i sho de sa i go no hi
第一天到最後一天都從一而終 簡直完全相同
死ぬ時は死ぬなら生きる時は生ききろう
shi nu to ki wa shi nu na ra i ki ru to ki wa i ki ki ro u
殞命之時必將身死 那麼活著的時候就好好生存
ぶっちゃけとっくに気分はSuperstrar
bu ccha ke to kku ni ki bu n wa Superstrar
老實說 很久以前有這般心境的人便是閃耀明星
生まれた瞬間から始まってた俺様のキャリア
u ma re ta shu n ka n ka ra ha ji ma tte ta o re sa ma no kya ri a
本大爺的光輝生涯自誕生那一瞬便已開始
言ったろ止まんないって お前の彼女に聞いてみな
i tta ro to ma n na i tte o ma e no ka no jo ni ki i te mi na
說過了吧 別停下來 聽聽你女朋友在說什麼?
She say Yes oh my 感染者達を揺らせるDrug
She say Yes oh my kan se n sha ta chi da o yu ra se ru Drug
她說 Yes oh my 藥品讓感染者們不停狂歡
乗っかっちゃってくれよ俺に
no tta kka tte ku re yo o re ni
乘上我的座駕吧
ぶっ飛んじゃうかもしんないけど
bu tto n ja u ka mo shi n na i ke do
會一飛沖天也說不定
口から出るのは火
ku chi ka ra de ru no wa hi
口中將吐出熊熊烈火
ChineseじゃなくてもFeel like Dragon
Chinese ja na ku te mo Feel like Dragon
不在中國卻宛若華夏蒼龍
Ok ok ok let's go
Ok ok ok let's go
好了出發吧兄弟
右も左もわかんぇけどまっすぐなフレンドと抜け出す迷路
mi gi mo hi da ri mo wa ka n e ke do ma ssu gu na fu re n do to nu ke da su me i ro
就算分不清左右 但能和朋友一起筆直衝出迷宮
Lifeは映畫でも目で見えてるものが全てじゃないぜ (No)
Life wa e i ga de mo me de mi e te ru mo no ga su be te ja na i ze (No)
生活如同電影 卻全然不是肉眼可見之物(No)
Bad endにはさせない
Bad end ni wa sa se na i
絕不會讓這場劇落下壞結局
人間は感情的過ぎてハートレス
ni n ge n wa ka n jo u te ki su gi te ha - to re su
人們都是感情過剩的冷漠生物
満員電車から高階外車からプライベートジェット
ma n i n de n sha ka ra ko u ka i ga i sha ka ra pu ra i be - to je tto
從滿員的電車裡 高階的轎車裡 紛紛走向私人飛機
効かない歯止め
ki ka na i ha me to me
完全無法抑止
前に進んでく俺たちだからあえて言うけどもう後はねえ
ma e ni su su n de ku o re ta chi da ka ra a e te i u ke do mo u u shi ro wa ne e
正因為是一直向前的我們才有此資格說 沒有退路可言
真っ暗な路地裡で拾った一本のクレヨン
ma tta ku ku ra i ro ji ri de hi ro tta i ppon no ku re yon
在一片漆黑的小巷裡拾起那一根蠟筆
例え何回落ち込んだって上に行くだけよ
ta to e na n do ka o chi ko n da tte u e ni i ku da ke yo
無論多少次墜入深淵都只會再度振翅高飛
最初で最後の日 まるで最初で最後の日
sa i sho de sa i go no hi ma ru de sa i sho de sa i go no hi
第一天到最後一天都從一而終 簡直完全相同
死ぬ時は死ぬなら生きる時は生ききろう
shi nu to ki wa shi nu na ra i ki ru to ki wa i ki ki ro u
殞命之時必將身死 那麼活著的時候就好好生存
真っ赤な火と血 真っ青に染まってる空と海
ma tta ku a ka na hi to chi ma tta ku a o ni so ma tte ru so ra to u mi
赤紅之色的火與血 染上深藍之色的天與海
たかぶってる気持ち 吸ってる空気と溢れる緑
ta ka bu tte ru ki mo chi su tte ru ku u ki to a fu re ru mi do ri
高昂的心情 吸入的空氣與滿溢的綠意
Money on money on me
Money on money on me
哥們想要大把的錢
Money on money on money me
Money on money on money me
哥們想要收穫好多money
この上ないよ描いた未來図はずっと虹色の訊號機
ko no u e na i yo e ga i ta mi ra i zu wa zu tto ni ji i ro no tsu u go u ki
此外別無他求 描繪的藍圖永遠是那個彩虹色的訊號器
好き勝手に羽根を伸ばすLike a Bird
su ki ka tte ni ha ne o no ba su Like a Bird
隨心隨性 如鳥張開雙翼
今夜はMedsはNoでもHeadsはYesって首を振るFlow
ko n ya wa Meds wa No de mo Heads wa Yes tte ku bi o fu ru Flow
今晚不提供藥物 但仍可搖頭晃腦繼續狂歡
何回でもTry 何回でもBlow up high
na n ka i de mo Try na n ka i de mo Blow up high
無論幾次都勇敢嘗試 無論幾次都激盪心靈
お前らどうするこのイカゲームの招待狀 IDKW
o ma e ra do u su ru ko no i ka ge - mu no sho u ta i jo u IDKW
魷魚遊戲的介紹函已經備好 你們幾個要怎麼辦
続きを書いてたらいつの間にか朝方で気溫は〇度持ってない白旗 俺らも俺らの船をセルフでメイド
tsu du ki o ka i te ta ra i tsu no ma ni ka a sa ka ta de ki o n wa 〇 do mo tte na i ha ki o re ra mo o re ra no fu ne o se ru fu de me i do
決定繼續的話 不知何時清晨的氣溫就會變成零度 沒有帶白旗 不過我們也會把我們的船做堅固
OK ok ok Let's go
OK ok ok Let's go
好了 出發吧兄弟
あの時ももっとやれたはず
a no to ki mo mo tto ya re ta ha zu
【那時候本也應該能做得更好吧】
後悔してないやつなんていねえよ
ko u ka i shi te na i ya tsu na n te i ne e yo
不會後悔的傢伙不存在的啦
ナイフとペンお前にどっちを刺すか俺は知ってる俺にもこれしかねぇ
na i fu to pe n o ma e ni do cchi o sa su ka o re wa shi tte ru o re ni mo ko re shi ka ne e
是要拿起刀還是受傷 你選哪個 我這邊已經清楚了哦 我也只有這一條路可選了哦
ナイスなビートこれZot on the wave
Na i su na bi - to ko re Zot on the wave
寫著如刀刃般的節拍 就是我ZOT on the WAVE
最初っから言ってるけどもっと上
sa i sho tsu ka ra i tte ru ke do mo tte u e
最開始就說過了 向更高處走
ハッピーなってまたサッドなってI'm a sappy
Ha ppi - na tte ma ta Sa ddo na tte I'm a sa ppy
喜悲無常的我 就是個小丑
マジでこれなんやねん
ma ji de ko re na n ya ne n
【說實話 不能這樣下去了】
関係ねえやりたいようにやんぜBriza Yavaisz Daze Bih*
ka n ke i ne e ya ri ta i yo u ni ya n ze Briza Yavaisz Daze Bih*
“有什麼關係 隨心所欲就好” 【你就是朵裝飾花 閉嘴吧 bxxxh】
真っ暗な路地裡で拾った一本のクレヨン
ma tta ku ku ra i ro ji ri de hi ro tta i ppon no ku re yon
在一片漆黑的小巷裡拾起那一根蠟筆
例え何回落ち込んだって上に行くだけよ
ta to e na n do ka o chi ko n da tte u e ni i ku da ke yo
無論多少次墜入深淵都只會再度振翅高飛
最初で最後の日 まるで最初で最後の日
sa i sho de sa i go no hi ma ru de sa i sho de sa i go no hi
第一天到最後一天都從一而終 簡直完全相同
死ぬ時は死ぬなら生きる時は生ききろう (Oh yeah)
shi nu to ki wa shi nu na ra i ki ru to ki wa i ki ki ro u (Oh yeah)
殞命之時必將身死 那麼活著的時候就好好生存(Oh Yeah)
真っ赤な火と血 真っ青に染まってる空と海 (Yea-yea-yeah-yea)
ma tta ku a ka na hi to chi ma tta ku a o ni so ma tte ru so ra to u mi (Yea-yea-yeah-yea)
赤紅之色的火與血 染上深藍之色的天與海(Yea-yea-yeah-yea)
たかぶってる気持ち 吸ってる空気と溢れる緑 (Smokin' allday)
ta ka bu tte ru ki mo chi su tte ru ku u ki to a fu re ru mi do ri (Smokin' allday)
高昂的心情 吸入的空氣與滿溢的綠意(要整天都在吸菸)
Money on money on me (Get money allday)
Money on money on me (Get money allday)
哥們想要大把的錢(要整天都在拿錢)
Money on money on money me
Money on money on money me
哥們想要收穫好多money
(どこまでも)
(do ko ma de mo)
(無論何處)
この上ないよ描いた未來図はずっと虹色の訊號機
ko no u e na i yo e ga i ta mi ra i zu wa zu tto ni ji i ro no tsu u go u ki
此外別無他求 描繪的藍圖永遠是那個彩虹色的訊號器