
剧上
YOASOBI
歌词内容 歌词
作曲 : Ayase
踊れ dance!
Odore dance!
跃动起舞!
暗暗の中で
Kurayami no naka de
于黑暗之中
踊れ dance!
Odore dance!
跃动起舞!
野晒しの舞台で
Noharashi no butai de
在荒芜的舞台上
「やってらんないな」
「Yatterannainai na」
「实在受不了」
「冗谈じゃないわ」
「Joudan ja nai wa」
「开什么玩笑」
叫び出してしまいそうな想いが
Sakebidashite shimaisou na omoi ga
这份思绪几乎要放声呐喊
谁もがそうだ
Daremo ga sou da
谁都如此
仆もそうだ
Boku mo sou da
我也一样
彷徨い歩けど 行き止まり
Samayoi arukedo yukidomari
虽四处徘徊却终究走入死胡同
この街は理想郷か
Kono machi wa risoukyou ka
这座城市究竟是理想乡
はたまた梦の墓场となるか
Hata mata yume no bochou to naru ka
抑或成为梦想的坟场
色めき立つ喧騒の
Iro meki tatsu kousou no
在斑斓喧嚣的缝隙间
隙间に点るネオン灯
Sukima ni tomoru neon tou
霓虹灯悄然亮起
人知れず动き出す舞台があった
Hitoshirezu ugokidasu butai ga atta
有座悄然开演的舞台
まばらに人と人
Mabara ni hito to hito
稀疏零落的人影
闲散としたダンスホール
Kansan to shita dansu hooru
闲散冷清的舞厅
静かにただ
Shizuka ni tada
只有静静
主役を待つスポットライト
Shuyaku o matsu sutopputo raito
等候主角的聚光灯
流れるミュージック
Nagareru myuujiikku
流淌的音乐
谁もが著込んだ不安ごと
Daremo ga kitaikonda fuan goto
将裹挟众人的不安
脱ぎ去る夜
Nugisaru yoru
都在此夜褪去
幕が上がる
Maku ga agaru
帷幕升起
踊る dance!
Odoru dance!
翩然起舞!
暗暗の中で
Kurayami no naka de
于黑暗之中
きらりゆらりと
Kirari yurari to
熠熠摇曳
星も见えない夜に舞う
Hoshi mo mienai yoru ni mau
在连星光都无迹可寻的夜色里起舞
そこに写し见えた影法师
Soko ni utsushi mieta kagebouzu
月光映照出的剪影
明日を探す仆らのシンボリズム
Ashita o sagasu bokura no shinborizumu
是我们追寻明日的象征符号
踊る dance!
Odoru dance!
翩然起舞!
肌身をあらわに
Hadami o arawani
袒露身心
强かに舞う姿が美しい
Tsuyoka ni mau sugata ga utsukushii
那洒脱舞动的身姿如此美丽
やがてこの幕が降りた时
Yagate kono maku ga orita toki
当这帷幕最终落下之时
仆らは何者へと帰るのか
Bokura wa nanimono e to kaeru no ka
我们会回归为何种存在
もしも世界が
Moshimo sekai ga
假若世界
舞台ならば
Butai naraba
本是舞台
これも与えられた役回り?
Kore mo ataerareta yakumawari?
那么这也是被赋予的角色?
たとえば 拍手喝采
Tatoeba hakushuu kaisai
譬如那掌声与喝彩
完成された喜剧に身を赌して
Kanousei sareta kigeki ni mi o kashite
投身于圆满的喜剧之中
指差され笑われる日々は
Yubisasareshiwareru hibi wa
被指责被嘲笑的日常
悲剧なのか
Higeki nano ka
又何尝不是悲剧?
「このままでいいのか いけないのか」
「Kono mama de ii no ka ikenai no ka」
「这样就好吗 还是不行呢」
それも全ては自分次第みたいだ
Sore mo subete wa jibun shidai mitai da
似乎一切都取决于自己
救いのない日々も忧いも
Sukui no nai hibi mo urei mo
若没有救赎的日夜与忧愁
物语の一幕だとしたら
Monogatari no ichimaku da to shitara
都不过是故事的一幕
たとえ今が哀れでも无様でも
Tatoe ima ga aware demo busama demo
那么即便此刻哀怜又狼狈
主役を演じ切る命であれ
Shuyaku o enji kiru inochi de are
也要将此生演绎成主角
踊れ dance!
Odore dance!
纵情起舞!
今この剧上で
Ima kono gekiue de
在这舞台之上
この身ひとつ
Kono mi hitotsu
仅以此身
明日も见えない夜に舞え
Ashita mo mienai yoru ni mae
于连不见明日的夜色里起舞
今は谁も见向きもしない
Ima wa daremo mukoori mo shinai
纵然此刻无人注目
そんな役回りでも知ったことか
Sonna yakumawari demo shitta koto ka
即便是这样的角色也甘之如饴
踊れ dance!
Odore dance!
纵情舞动!
野晒しの舞台で
Noharashi no butai de
在荒芜的舞台上
がむしゃらに生きる仆らは美しい
Gamushara ni ikiru bokura wa utsukushii
拼命生存的我们如此绚丽
いつかこの幕が降りるまで
Itsuka kono maku ga oriru made
直到某日幕落之时
この命を演じ続けるのさ
Kono inochi o enji tsudzukeru no sa
也要持续演绎自我的今生
この命を见せつけてやるのさ
Kono inochi o misetsukete yaru no sa
定要将这生命绚烂绽放
今この剧上で
Ima kono gekiue de
此刻就在这座剧场
踊れdance!
Odore dance!
纵情舞动
この幕が降りるまで
Kono maku ga oriru made
直至幕落