群青 YOASOBI banner

群青

YOASOBI

12-01
6

歌词

作词 : Ayase
作曲 : Ayase
编曲 : Ayase
呜呼いつもの様に
aa itsumo no you ni
啊啊 像往常一样
过ぎる日々にあくびが出る
sugiru hibi ni akubi ga deru
冲着逝去的日子 打个哈欠
さんざめく夜越え今日も
sanzameku yoru koe kyou mo
穿越喧嚣嘈杂的夜晚
渋谷の街に朝が降る
shibuya no machi ni asa ga furu
清晨今天依然 降临在涩谷的街道
どこか虚しいような
dokoka utsushii you na
总感觉少许空虚
そんな気持ち
sonna kimochi
这样的感受
つまらないな
tsumarana i na
没劲透了
でもそれでいい
demo sore de ii
但没劲就没劲吧
そんなもんさ
sonna mon sa
不都是那样么
これでいい
kore de ii
就这样吧
知らず知らず隠してた
shirazu shirazu kakushiteta
不知不觉中所隐藏的
本当の声を响かせてよほら
hontou no koe wo hibikasete yo hora
真实的心声 让我听见它放声回响吧
见ないフリしていても
minai furi shite ite mo
就算你熟视无睹
确かにそこにある
tashika ni soko ni aru
可它的确就在那里
感じたままに描く
kanjita mama ni egaku
如实描绘出所感受到的
自分で选んだその色で
jibun de eranda sono iro de
用你选的颜色
眠い空気缠う朝に
nemui kuuki mamoru asa ni
充满困意的空气 笼罩的清晨
访れた青い世界
otometa aoi sekai
蓝色的世界来到
好きなものを好きだと言う
suki na mono wo suki da to iu
对喜欢的事物 说出喜欢
怖くて仕方ないけど
kowakute shikata nai kedo
虽然满心充满恐惧
本当の自分
hontou no jibun
却感觉
出会えた気がしたんだ
deaeta ki ga shita n da
终于遇见到 真正的自己
呜呼手を伸ばせば伸ばすほどに
aa te wo nobaseba nobasu hodo ni
啊啊 想伸手抓住
远くへゆく
tooku e yuku
越是伸长双手 便感到它离得越远
思うようにいかない今日も
omou you ni ikanai kyou mo
今天也过的不太如意
また慌ただしくもがいてる
mata ashi tadashi ku mogaiteru
还在慌乱的挣扎中
悔しい気持ちも
kuyashii kimochi mo
那份不甘心
ただ情けなくて
tada nasake naku te
令人难为情
涙が出る
namida ga deru
流下眼泪
踏み込むほど
fumikomu hodo
我越是陷入其中
苦しくなる
kurushiku naru
便越是难过
痛くもなる
itaku mo naru
也更是心痛
感じたままに进む
kanjita mama ni susumu
朝着感受到的方向前行
自分で选んだこの道を
jibun de eranda kono michi wo
走下自己选的这条路
重いまぶた擦る夜に
omoi mabuta suru yoru ni
揉着困倦双眼的夜晚
しがみついた青い誓い
shigamitsuita aoi chikai
青色(涩)的誓言 紧紧抱着
好きなことを続けること
suki na koto wo tsudzukeru koto
坚持做自己喜欢的事
それは楽しいだけじゃない
sore wa tanoshii dake ja nai
并不是只有快乐
本当にできる
hontou ni dekiru
但真的能坚持下去吗?
不安になるけど
fuan ni naru kedo
虽然心里也有些不安
何枚でも
nandai mo
一张又一张
ほら何枚でも
hora nandai mo
你看 一张又一张
自信がないから描いてきたんだよ
jishin ga nai kara egaitekita n da yo
正因缺乏自信 我才一路描绘着 走了过来
何回でも
nankai demo
一次又一次
ほら何回でも
hora nankai demo
你看 一次又一次
积み上げてきたことが武器になる
tsumikaketekita koto ga buki ni naru
积累的点滴 终究会成为你的实力
周りを见たって
mawari wo mitatte
就算环视周围
谁と比べたって
dare to kurabetatte
和别人对比
仆にしかできないことはなんだ
boku ni shika dekinai koto wa nanda
究竟只有我能做的事情是什么呢
今でも自信なんかない
ima demo jishin nanka nai
即使是现在我依然没有自信
それでも
sore demo
可就算这样
感じたことない気持ち
kanjita koto nai kimochi
未曾体会过的感受
知らずにいた想い
shirazu ni ita omoi
不曾知道的思绪
あの日踏み出して
ano hi fumidashite
那一天 迈出步伐
初めて感じたこの痛みも全部
hajimete kanjita kono itami mo zenbu
第一次感到的这份痛苦
好きなものと向き合うことで
suki na mono to mukiau koto de
通过面对自己热爱的事物
触れたまだ小さな光
sawatta mada chiisana hikari
触碰到小小的光
大丈夫行こうあとは楽しむだけだ
daijoubu ikou ato wa tanoshimu dake da
没事的 出发吧 接下来只需要好好享受就好
全てを赌けて描く
subete wo kakete egaku
赌上一切 用心描绘
自分にしか出せない色で
jibun ni shika dasenai iro de
用只有你才调得出的色彩
朝も夜も走り続け
asa mo yoru mo hashiri tsudzukeru
无论白天或黑夜 一直向前奔跑
见つけ出した青い光
mitsukedashita aoi hikari
终于找到的 青色(涩)的光芒
好きなものと向き合うこと
suki na mono to mukiau koto
认真面对自己热爱的事物
今だって怖いことだけど
ima datte kowai koto dake do
即便现在还是会感到害怕
もう今はあの日の透明な仆じゃない
mou ima wa ano hi no toumei na boku ja nai
但我已不是以前那个 像空气一般的透明人
ありのままの
arino mama no
是最真实的我
かけがえの无い仆だ
kakegae no nai boku da
是无可替代 独一无二的我
知らず知らず隠してた
shirazu shirazu kakushiteta
不知不觉中所隐藏的
本当の声を响かせてよほら
hontou no koe wo hibikasete yo hora
真实的心声 让我听见它放声回响吧
见ないフリしていても
minai furi shite ite mo
就算你熟视无睹
确かにそこに今もそこにあるよ
tashika ni soko ni ima mo soko ni aru yo
可它的确实在这里,现在依然在这里
知らず知らず隠してた
shirazu shirazu kakushiteta
不知不觉中所隐藏的
本当の声を响かせてよさあ
hontou no koe wo hibikasete yo sa
真实的心声 让我听见它放声回响吧
见ないフリしていても
minai furi shite ite mo
就算你熟视无睹
确かにそこに君の中に
tashika ni soko ni kimi no naka ni
它确实 就在你心里
-
(翻译水平有限 授权网易云音乐使用)